Monday, January 28, 2008

Katt kort - cat card

Var tvungen att göra om mina kattvykort. När jag skulle ladda upp dem upptäckte jag att alla andras vykort hade dikten på framsidan. Min dikt var så lång så jag tänkte ha den på baksidan. Tur att jag upptäckte det i tid och kunde tänka om. Nu hoppas jag bara att mina kort skall duga och få vara med i bytet.

Had to redo my catcars. when I was going to upload the photos i noticed that everybody else had put on the poems on the front of the card. I had planned on putting my poem on the back of the card because it was so long. Lucky I caught it in time. Now I just hope that they will be considered good enough to be in the swap.

Närbild på ett av vykorten.

Closeup on one of the cards.

Så här såg det ut när jag skulle fota korten. Ockra ville vara med.

This is how it looked like when I tried to take a photo of the cards. Ockra wanted to be part of the photo.

Det här dikten som jag har som inspiration:
This is the poem that gave me the inspiration:

Cat poem:

They will not go quietly,
the cats who've shared our lives.
In subtle ways they let us know
their spirit still survives.

Old habits still make us think
we hear a meow at the door.
Or step back when we drop
a tasty morsel on the floor.

Our feet still go around the place
the food dish used to be,
And, sometimes, coming home at night,
we miss them terrible.

And although time may bring new friends
and a new food dish to fill,
that one place in our hearts
belngs to them ... and always will.

Linda Barnes

I min brevlåda - in my mailbox

titta vad jag fick idag. Två vykort av tyg.

Look what I got today. Two fabric postcards. Den här är från Barbara, tema: heart.
This is from Barbara, theme: heart.
Den här är från Donna: Tema: holidays
This one is from Donna. Theme: holidays

Promenad - walking

Tog en promenad idag, strax före lunch. Gick frönäsrundan och tog kort på vass och is. Min stegräknare står på 12998 steg idag.

Took a walk today, just before lunch. Took what I call Frönäsrundan and took some photos. My pedometer stands on 12998 steps today.


Sunday, January 27, 2008

Promenad - walking

Tog en promenad idag. Gick ner till Långsjön.
Took a walk today, down to our lake called Långsjön.

Vykort - Fabric postcards

Det här är vad jag har gjort idag - sytt vykort.

This is what I have been doing today - sewing postcards.




Sällskap - company

Idag har jag roat mig med att sy vykort och som ni kan se av bilderna här nedan har jag fått sällskap.
Today I have been making fabric postcards and as you can see from these photos I have had company. Kurris
Lollo
Ockra
Kurris

Lite layouter - a few layouts

Jag har scrappat lite och här kommer några layouter.
I have scrapped a bit and here comes a few layouts. Det här är Ninni och Pelle som testar om man kan höra bra med älgöron.
This is Ninni and Pelle, testing if you can hear better with moose-ears.
Ida, tagen när hon gjorde halsband.
Ida, taken when she is making a necklace.
När vi var i Danmark och badade i havet.
When we were in Denmark and bathed in the sea.

Kort - Cards

Här är lite kort som jag fått i brevlådan på sistone:
Here are some cards that I have found in my mailbox lately. Det här är från en heart-swap.
This is from a heart-swap.
Här var temat L.
Here the theme was the letter L.

Kort från mamma och syster Lyx.
A card from mum and one of my sisters

15 januari uppdatering /15 january update

Jag har varit slarvig med att skriva i min blogg, så nu kommer en liten uppdatering. Det här är från den 15 januari då jag tog en promenad i Södertälje tillsammans med min dotter, min mamma, min syster och systerdotter.
I have been laxy writing on my blog, so here comes a update. This is from the 15th January when I took a walk in Södertlje together with my daughter, mother and sister and niece. Här står min mamma och dotter och väntar på oss.
Here is my mother and daughter waiting for us.
Lunch = sushi
Lunch=sushi

Min systerdotter Ella.

My niece Ella.

Tuesday, January 22, 2008

Besviken för mindre/Disappointment

Blev besviken nyss. Idag ska vi ha en scrap-kväll och nyss såg jag på klockan. Det är 2 timmar kvar!!! Jag trodde klockan var mer.

I just got disappointed. Tonight we are going to have a scrap-night and I happened to glance at the clock. It is still 2 hours before we start!!! I thought the clock was more.

Tuesday, January 15, 2008

Tänk om ... - What if ...

Tänk om jag hade rätt kvalifikationer och kunde söka sommarjobb på Sportbladet.

Men jag har inte rätt kvalifikationer. Jag tror inte det räcker om jag säger att jo, jag älskar att titta på sport framför tv:n och att jobba som bibliotekarie känns inte heller som eftersöks.. Kanske de skulle behöva någon som gör research och fixar och donar, kanske t.om. kokar kaffe? Äsch, de har säkert en kaffemaskin.

I wish I had the right qualifications and could seek a summer job at Sportbladet. But I don't. I don't think it is enough to say that I love to watch sports on tv or that a position as a librarian is what is needed. Maybe they would need someone who helps out with reasearch, does stuff around the place and maybe even makes coffee? Nah, I bet they have a coffee machine.

Bästa ursäkten - Best excuse

Det här är den bästa ursäkt jag har hört för att inte städa sitt rum:
- Jag måste hitta bland mina saker och därför måste de ligga på golvet.
Sagt av Ninni

This is the best excuse I have heard for not cleaning a room:
- I need to find my stuff so they have to be on the floor.
Courtesy: Ninni

Monday, January 14, 2008

Promenad - walking

Idag sken solen och jag tog en promenad innan lunch.
Today we saw the sun for the first time in a very long time and I took a walk before lunch.


Nedan är mina footsies som jag stickar på.
Below are the footsies I am knitting.

Scrapbook-layouter

Vi scrappade i lördags och nedan är några av mina layouter.
We had a scrapbook session on Saturday and below are some of my layouts.


Björnspår, som vi såg för två år sedan. Dessa fanns utanför Marias och Uffes stuga utanför Mora.

Tracks of a bear - found two years ago outside the cabin where my SIL and BIL lived, outside Mora.


Ida och Ninni badar. Man kan nästan se på Ninnis min att hon inte tycker det är varmt.

Ida and Ninni bathing. You can see on Ninnis face that she doesn't think it is warm in the water.

Ett foto från 2007, tagen utanför svärmors och Björns sommarstuga i Jogersö. De har gröna fingrar och får allt att prunka.

A photo taken this summer. It is my MIL and her boyfriend. It is taken outside their cottage. they have green fingers and really get everything green and flowery.


Fisketur. Uffe tar med barnen ut på sjön. Ingen fisk, men det var det väl ingen som trodde. Taget 2006.

Fishing trip. Uffe, my BIL takes the kids out on the lake. They didn't get any fish, but did anyone really believe they would?


Tandyhygienister

Vi har träffat världens trevligaste tandhygienist, Kerstin.
Hon tog det lugnt, pratade, skrattade, berättade saker ...
Visste ni att det är bra att ha tandsten för om man har tandsten så har man sällan hål i tänderna?
Visste ni om att det finns en typ av tandsten (den Ninni har) som beror på att hon har mycket kalcium i saliven och som hon förmodligen aldrig kan avhjälpa själv? Dvs hur mycket hon än borstar så måste hon besöka en tandhygienist för att få bort tandstenen?
Visst ni hur stor roll som surhet och basiskhet spelar roll i saliven? För att ta ett exemepl: Ninni som är mer basisk kan neutralisera en kanelbulle på kanske en kvart, medan Ida som är mer sur behöver en hel timme på sig.
Visste ni att genom att ta ett V6-tuggummi efter den där kanelbullen så kan man stoppa attacken på tänderna på en gång.
Visste ni att Xylitol är jättebra. Det gör att bakterierna ger sig på xylitolen i tron att det är socker, men i verkliga livet så gör detta att de svälter ihjäl istället.

Så nu har vi varit på apoteket och inhandlat: V6-tuggummi, Listerine och fluorsköljningsmedel med mintsmak.

Imorgon ska Ida till tandläkaren. Hon tappade sin lagning idag och det är himla besvärligt just nu för henne.

Saturday, January 12, 2008

Omvänd dotter, läsning

En av mina döttrar, Ninni har haft det svårt med att läsa böcker. Hon hittar inget som passar, alltid är det fel på böckerna och dom är tråkiga. Men nu har vi hittat en serie som passar henne: Hemsökt av Meg Cabot. Handlar om en tjej som är ett medium och som hjälper spöken att gå vidare efter att ha löst mysterium.
Ninni är nu som resten av familjen:
  • vill inte bli störd när hon läser,
  • blir hon störd så blir hon irriterad
  • ligger och läser istället för att titta på tv.

Själv läser jag "Brev hem" av Sylvia Plath. Fascinerande. Är en bok jag längtar till, får nu ta och läsa Glaskupan.

Idag ska jag scrappa. Vi ska scrappa i tre timmar på mitt jobb och även om jag har organiserat det hela, så ska jag inte leda det, dvs jag kan scrappa själv. Det ska bli kul.

Since people are visiting this blog without being able to read Swedish, it is now going to be bilingual.

My daughter Ninni has had troubles finding books to read. She finds them boring and unrealistic, but now we have found the book for her: Meg Cabots The mediator series, which she loves.

Now she is like the rest of the family when it comes to reading:

  • doesn't want to be disturbed if she is reading
  • if she gets disturbed, she gets cranky
  • prefers the book and not the tv.


Myself I am reading Letters home by Sylvia Plath. It is a book I long for when not reading. I will have to read her most famous book too Glaskupan.

Today is all about scrapbooking. We are having a three-hour event at my work and even if I have organized it I am not the teacher, so I will be able to scrap too.

Friday, January 11, 2008

Hemlis 3

Äntligen dax för en ny omgång Hemlis. Anmälde mig på studs så här kommer svaren på hemlis-frågorna:

1. Vilken sorts garn tycker du mest om? (Ull, akryl, bomull osv.)
Ull, även om jag inte är fanatiker. Är väldigt svag för glitter och glamour.

2. Vilka är dina favoritfärger?
Allätare när det gäller färg.

3. Är det någon färg du absolut inte tycker om?
Gult, fast det beror ju på vad det är. Gula kycklignar t.ex. är helt ok.

4. Vilken sorts stickor tycker du bäst om/använder du helst? (Trä, metall, plast? Rundstickor, raka, strumpstickor?)
När det gäller material spelar det ingen roll, däremot så använder jag sällan rundstickor. Har försökt sticka sockor med rundstickor - hahaha.

5. Hur länge har du stickat? Anser du dig vara nybörjare, avancerad eller mittemellan?
Mittemellan, fast jag räds inte att testa något avancerat.

6. Dricker du kaffe? Te?
Både ock, och när det gäller te så gillar jag smaksatt grönt te.

7. Är du allergisk mot något?
Parfym i stora mängder.

8. Vilken slags musik tycker du om?
Lyssnar sällan och då mest skval på radion. Gillar country, rock´n´roll...

9. Favoritgodis?
Inled mig icke i frestelse - börjar med godislöfte 1 februari.

10. Håller du på med någon annan "skapande hobby", förutom stickning? (Spinna, scrapbooking, virkning osv.)
Ja, allt annat du kan tänka dig utom trä- och metall (ännu)

11. Vad tycker du är roligast att sticka? Mössor? Sjalar? Tröjor? osv...
Strumpor och sjalar. Absolut INGA stora saker som tröjor.

12. Prenumererar du på någon sticktidning?
Simply knitting.

13. Har du något drömprojekt på önskelistan?
Strumpor ;-)

14. Använder du pulsvärmare/handledsvärmare? I så fall, vad är ditt handledsmått?
Händer, ingen aning vad måttet är.

15. Tycker du om att sticka pulsvärmare?
Ja

16. Stickar du sockor?
Om jag gör.

17. Vad har du för fotstorlek? (T.ex. längd, omkrets på tjockaste stället.)
Har stl.37

18. När fyller du år?
20 okt.

19. Stickar du med pärlor?
Inte än.

20. Vilken slags böcker (ej stickning) läser du helst? (Deckare? Fakta? Romaner?)
Deckare, fantasy med mera.

Thursday, January 10, 2008

Idita-walk 2008


behöver du en utmaning? Varför inte vara med på Idita-walk 2008? Har du hört talas om Iditarod, en hundslädtävling som går i Alaska. Slädtävlingen är 1049 miles lång och går från Anchorage till Nome och därför har man hittat på Idita-walk. Man ska under tiden 1 februari till 31 mars gå 1049 minuter. Det klarar man av om man går 30 minuter om dagen under denna tid.

Vill man vara med "officiellt" så får man anmäla sig på deras hemsida. Det kostar 10 dollar och för det får man en pin. I år är det 10-års jubileum och för mig blir det tredje året jag går.


Do you need a challenge? Why not join Idita-walk 2008? Have you heard of Iditarod, a sled dog race that goes in Alaska. The sled race is 1049 miles and runs from Anchorage to Nome and as a side event there is this Idita-walk. Between Febr. 1st and March 31st you should walk 1049 minutes. You can do it with ease, if you walk 30 min. per day.

If you want to join officially you need to register on their homepage. It costs 10 dollars and for that you get a pin. Today is their 10-year anniversary and the third year I am joining.


Moneky klar


Stickade klart mina monkeys häromdagen och här är bildbeviset.


Finished my monkeysocks the other day and here is the photo proof.

Wednesday, January 9, 2008

Psst!

Det finns semlor att köpa.

Tuesday, January 8, 2008

Layouter

Även om jag inte hade dom foton som jag tänkt med, så lyckades jag göra några halvklara och så gjorde jag de helt klara när jag kom hem. Tog foton på layouterna, men det blev inga bra bilder inomhus.

Nedan är en bild på Ella som blir matad av Sussu.

Här är en layout på Ernst Brunner som var på biblioteket förra året.

Nedan är en av två sidor som ser nästan likadana ut. De kommer att räcka ett helt år, för i ringarna kommer jag att ha stickade strumpor. Är med i en sock-a-month kal (knit-along) där man ska sticka ett par strumpor varje månad - och överst finns mina första för januari = jaywalker.



OM ...

man nu ska träffa ett gäng och scrappa ikväll, så kan man väl undra varför man bara har tagit med sig scrapgrejor (dvs papper, lim, brads o.dyl) och INGA bilder.

Say no more!

Bilder

Igår när jag tog min promenad så var det dimmigt. Här kommer en ganska vacker bild på Gnesta. Tyvärr blir det ingen promenad idag. Det duggar ute och istället för att ta en promenad mitt på dagen när jag var hemma så tog jag en tupplur. Man verkar behöva det i min ålder. Här nedan är julklappspaketet jag skickade iväg till en hemlig julklappsvän. Det är en tovad skål, men min hemliga vän verkar kunna använda det som en mössa också. Här kommer min första strumpa i knit-alongen hos Sockamania. Mönstret är New Years sock och jag stickar i fabel från garnstudio. Det är ett roligt mönster och blir snabbt klart.
Here is my first sock from the knit-along at Sockamania. The pattern is called New Years sock and I am knitting it in fabel from garnstudio. It is a fun pattern to knit and a fast knit.

Här är väskan jag stickade till Margita. Den har kommit fram så nu kan jag lägga ut fotot. Den är stickad i Noro Kureyon och mönstret heter Lotorp. Jätteroligt att sticka. Det är ingen som ser vad det blir medan man stickar, men när man viker väskan och visar hur det ska bli så är det ju så självklart.

Here is the bag I knitted for Margita. It has arrived at her place now so I can put out the photo. It is knitted in Noro Kureyon and the pattern is called Lotorp. It was very fun to knit. Nobody can see what you are knitting while you do it, but when you fold the bag and show people then it is so obvious.


Cats, cats, cats

Sudden och Foppa.
Ockra Den här bilden visar på tre katter. Morot, Ockra och så är det en katt som ligger bakom dem under filten = Sudden.


Monday, January 7, 2008

Fikarast

På fikarasten tjuvade jag mat från Karin. Hon hade lax på tallriken och såg hur jag dreglade över den, så jag fick smaka. Jättegott - blev så sugen på lax.

Hon hade gjort lax i ugnen enligt denna metod:
Salta och peppra laxen.
Rör ihop creme fraiche, hackad tomat, basilika och pepparrot och lägg på.
In i ugnen på 200 grader tills laxen är klar.
Servera med potatis.

Mmmmmm ....

Intervju och tappa

Trodde aldrig att det skulle bli en intervju ...
Var på jobbet strax före 8 för att göra i ordning så att vi skulle kunna scrappa. Katarina kom ganska snart, men inte teknikern. Visade sig att han var sjuk, men Katarina fixade det hela.
Vi började prata och det visar sig att sändningen har brytits ganska snart och att det är tekniska problem. Katarina far ut till bilen, flyttar på den och försöker fixa så att radiovågorna når ut, men utan framgång.
Det tar en bra stund att hitta ett bra ställe, men till slut är vi i sändning. Jag pratar och fixar så att Katarina har med sig en layout hem.

Måste bara få säga att jag älskar stegräknaren från tappa. Den räknar ALLA steg, vilket just nu betyder att jag har fått ihop 11 222 steg. Hann med en promenad i dimman. Jag gick den sk Frönäsrundan.

Friday, January 4, 2008

4 januari kl. 23.53

Jag har stickat klart mina monkeys. Bild kommer imorgon

Intervju

På måndag ska jag bli intervjuad av Sörmlands radio.

De har sett annonsen på kommunens hemsida om att vi ska ha en kurs den 12 januari och skulle vilja göra ett reportage inför det. Wow!

En hel timme ska det bli så det blir till att förbereda sig.

Tuesday, January 1, 2008

Hard to believe - svårt att tro


Idag har det varit en kreativ dag. Jag stickade klart en monkey. Använde den här metoden för att sticka tån.
But today has been a very creative day. I knitted one of the Monkey pairs. I used this method: grafting on the needles to graft the toes.


Gjorde klart min julklapp för stickamera. Jag har stickat en skål som nu tovas i tvättmaskinen. Jag ska skicka med 20 kr så att den som får julklappen kan köpa äpplen att ha i skålen. Tror nämligen inte på att skicka äpplen i jiffypåse.
Garnet är Noro Kureyon, 2-3 nystan.
And then I finished julklappsbytet för stickamera. I have been knitting on a bowl, that is now felting for the second time in the washing machine. I am going to incl. a 20-kr banknote so the person who gets it can buy apples to have in it. I don't really want to send apples through the mail. The yarn is Noro Kureyon, 2 or 3 balls.



Hittade ett par strumpor som var nästan klara. Måste ha börjat med dem förra året eller så - det enda som var kvar att göra var att sy ihop en tå - sen hade jag gjort TVÅ par 1 januari 2008. Har ingen aning om vad det är för garn eller varifrån mönstret kommer. Jag tror att det är från en yahoogrupp med strumpor - men vet inte.
And then I finished another pair of socks. I found a pair that was almost finished. All I needed to do was to graft one toe and then they were ready to wear. I think I got the pattern from a yahoo-sockgroup, but don't know which and don't know what the yarn is called or the pattern.

Jaywalker och monkey

Årets första strumpa är klar och här kommer bilden på mina jaywalkers stickade i Supersocke 100. this years first socks are finished and here are my jaywalkers knitted in Supersocke 100. Här nedan finns en bild på min monkey som är första strumpan vi stickar i Stickameras sockklubb. Den ser avancerad ut, men är rolig och relativt enkel att sticka. Stickas också i Supersocke 100. Below is a photo of my monkey sock, which is the first sock we knit in Stickameras sockclub. It looks advanced, but it is funny and easy to knit. I am also doing it in Supersocke 100.